Уже у Филдинга ("Том Джонс" появился в 1749 г.) современный реализм в изображении жизни выражен гораздо ярче, чем во французских романах того же периода; намечена и некоторая динамика исторического фона, однако замысел в целом отличается скорее моралистическим характером и далек от проблемной и экзистенциальной серьезности жизни; с другой стороны, еще у Диккенса, произведения которого выходят в свет начиная с тридцатых годов XIX века, от динамики политико-исторического фона мало что остается, несмотря на сильное социальное чувство писателя и суггестивную плотность изображаемой им "среды"; в то же время Теккерей, приурочивающий действие "Ярмарки тщеславия" (1847-1848) к историческим событиям (время и после битвы при Ватерлоо), в целом сохраняет полусатирическое, получувствительное мировосприятие моралиста, мало чем отличающееся от мировосприятия XVIII века", с.
Бушканец И.
Н. "Ярмарка тщеславия" В.
Теккерея в первых русских переводах//Уч.
зап. Казан, гос.
пед. ин-та.
Вып. 160. - С.
Подробное изложение полемики И.
Введенского по поводу переводов "Vanity Fair" в "Отечественных записках" и "Современнике". 899. Вахрушев B.C.
Теккерей//БСЭ.
е изд.
М., 1976. - Т.
С. 1075-1076. 900. Медянцев И.
П. Сатирические романы: "Господа Головлевы" и "Ярмарка тщеславия" (типологические схождения)//Проблемы эстетики и поэтики.
Ярославль, 1976. - С.
Полежаева Е.
Вторая жизнь "Ярмарки тщеславия": Телепостановка по роману У.
Теккерея/Центр.
телевидение//Моск.
правда. - 1976. - 25 сент.
Роман Теккерея на экране//Лит.
газ. - М., 1976. - 28 янв.
Об экранизации Стэнли Кубриком романа Теккерея "Бэрри Линдон". 1977 903. Вахрушев В.
С. Американская тема в романе Теккерея "Виргинцы"//Науч.
|
|
|